پایانامه نویسی و مقاله نویسی پیشرفته



1-United  we  stand ,devided we fail

دو دل یک شود بکشند کوه را             پراکندگی آرد انبوه را 

2-You must be sick,you have made

شنیدم که خوش میگریست          که ای نفس خود کرده را چاره نیست

3-What must be must be

گفتم که خطا کردی و تدبیر نه این بود           گفتا چه توا ن کرد که تقدیر چنین بود

4-What will be,will be

آنچه دلم خواست نه آن می شود            آن چه خدا خواست همان می شود

5-Where  there is a will there is a way

به هر کاری که همت بسته گردد        اگر خاری بود گلدسته گردد

6-Where one door shuts another opens

خداوند گر ز حکمت ببندددری           ز رحمت گشاید در دیگری

7-Walls have ears

لب مگشا گر چه درو نوشتهاست        کز پس دیوار بس گوشهاست

8-Two heads are better than one

م ادراک و هوشیاری دهد        عقل را عقل ها یاری دهد

9-That makes it even

به خود گفتا جواب است این  نه جنگ است         کلوخ انداز را پاداش سنگ است

10-He goes slowly aqnd he always goes

ستون بزرگی است آهستگی                        همان بخشش و داد و شایستگی

11-slow and sure

ستون فرد بردباری بود                          چو ستیز کنی تن به خواری بود

12-say you saw me not

خداوندا به  حق هشت و چارت                 ز ما بگذر شتر دیدی ندیدی   

13-our day will come

بگذرد این روزگار تر از زهر         بار دگر روزگار چون شکر آید

14-no answer is also  an answer

چه نیکو داستانی زد یکی دوست        که خاموش ز نادان سخت نیت

15-one is never too old to learn

چنین گفت پیغمبر راستگوی           ز گهواره تا گور دانش بجوی

16-No time like the present

سعدیا دی رفت و فردا همچنان موجود نیست     در میان این و آن فرصت شمار امروز را

17-No, work no ,money

نابرده رنج گنج میسر نمی شود                مزد آن گرفت جان برادر که کار کرد

-The must you have ,the must you want

به دشمن رسد آنجه باشد به گنج          بده تا روانت نباشد به رنج

19- A man is known by his talk

تا مرد سخن نگفته باشد                   عیب و هنرش نهفته باشد

20- A man’s best friend  are his ten fingers

به غم خورگی جز سر انگشت من        نخارد کس اندر جهان پشت من

21- The longest day must have an end

گرچه منزل بس بعید است و مقصد بس خطرناک           هیچ راهی نیست کانرا نیست پایان غم مخور

22-long time no see

پارسال دوست بود امسال آشنا               وی از سزا بریده و بگزیده ناسزا

23-Live and left live

آسایش دو گیتی تفسیر این دو حرف است             با دوستان مروت با دشمنان مدارا

24-Like likes like

کبوتر کند با کبوتر پرش              کند زاغ با زاغ دیگر چرش

25-Learn to walk before you run

به شاگردی هر آنکو شاگرد گردد           بود روزی که او استاد گردد

26-Keep something for a rainy day

چو دخلت نیست خرج آهسته تر کن       که می گویند ملاحان سروری

27-I will be to him that Thinks sick

به دل نیز اندیشه بد مدار         بد اندیش را بد بود روزگار

28-If you play with a lion , it eats you

هر آن کهتر که با مهتر ستیزد           چنان افتد که دیگر بر نخیزد

29-A hungry man is an angry man

با گرسنگی قوت ایمان نماند       افلاس عنان از کف تقوی بستاند

30-His time has gone

همی گفت ای فلک با من چه کردی      رساندی آفتابم را به زردی

31-Handsome is that hand some does

هر کرا خلقش نیت نکیش شمر       خواه از نسل علی خواه خواه از عمر

32-He that no questions nothing learns

طلب کردن علم از آن است فرض    که بیعلم کسی را به حق راه نیست

33-All good thing come an end

اگر شیری اگر ببری اگر گور       سرانجامت بود جا در ته گور

34-Give and take

بکن نیکی و در دریا انداز         که روزی در کنارت آورد باز

35-A good name better than riches

نام نیکو گر بماند زآدمی       به گز او ماند سرای زرنگار

36-God help them who help themselves

مکن ای جان من از کس شکایت      توکل کن توک کن توکل

37-First think and then speak

سخندان پرورده پیر کهن      بیندیشد آنگه  بگوید سخن

38-few words are best

زبان را بخوبی بیاراستی          دل تیره را از غم پیراستی

39-Example is better than percept

واعظان که جلوه در محراب و منبر می کنند        چون به خلوت می روند آن کار دیگر می کنند

40-Every tree is known by its fruits

آن کس که مرا گفت نکو خود نت        از کوزه همان برون تراود که در اوست

41-Every dog has its day

دور مجنون گذشت و نوبت ماست           هر کسی پنج روزه نوبت اوست

42-Every day brings  its bread with

هر آنچه از عمر پیش رفت گو رو            کنون روز از نو است و روزی از نو

43-Do well and have well

تو نیکی می کن و در دجله انداز         که ایزد در بیابانت دهد باز

44-Don’t ride the high horse

افتادگی آموز اگر طالب فیضی         هر گز نخورد آب زمینی که بلند است

45-Do at Rome as the Romes  do

در شهر نی سواران تو هم سوار نی شو          خواهی نشوی رسوا همرنگ جماعت شو

46- Clothes don’t make the man

تن آدمی شریف است به جان آدمیت          نه همین لباس زیباست نشان آدمیت

47-better late than never

به عرض بندگی دیر آمدم دیر       اگر دیر آمدم شیر آمدم شیر

48-A big fish eats little fish

برو قوی شو اگر راحت جهان طلبی                که در نظام طبیعت ضعیف پایمال است

49-All things come to him if wait

اگر صبر کنی به صبر بی شک       دولت به تو آید اندک اندک

50-After night is the down

در نومیدی بسی امید است          پایان شب سیه سپید است

 


آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها

فروشگاه اینترنتی لوحِ سفید - وبلاگ امین هوشمند پایان نامه و مقالات و پروژه های برنامه نویسی هوپاد A.T.I پاییـــزِ پُر رَنگــ...! doostaneh ملودی چت | چت ملودی | ادرس اصلی ملودی چت safar And I Let It All Go. emohtava